top of page
Aero Mongolia

Aero Mongolia

Notre avion pour aller d'Oulan-Bator a Olgii vers 6h30 le matin.

Proud eagle hunter

Proud eagle hunter

Altai Tavan Bogd National Park

Altai Tavan Bogd National Park

Kokbar

Kokbar

Polo a la Kazakh avec un cadavre de chevre...

Kyzkuar

Kyzkuar

Pferderennen zwischen Frau und Mann, wobei der Mann den Schal der Frau stehlen muss!

John playing with a Kazakh boy

John playing with a Kazakh boy

After a long day in the mountains we had tea with a small Kazakh family. This little boy loved to play hide and seek.

On y va

On y va

On y arrive ou pas? T'es sure que c'est la route?

L'interieur d'une yourte

L'interieur d'une yourte

Nous sommes restes 4 nuits dans cette jolie yourte.

Stone man

Stone man

The 800 year old stones lead to the tomb of a Turkic king.

Nurbol und Bekki

Nurbol und Bekki

Am Strand vom Khotonsee.

Eine kasachische Vorratskammer

Eine kasachische Vorratskammer

Surprise

Surprise

Ein See in ueber 2000m Hoehe!

Die Kasachen beim Billardspielen

Die Kasachen beim Billardspielen

We discovered an outdoor pool hall in Olgii. As John was taking this picture one of the Kazakhs threw a stone at him!

Altai Tavan Bogd

Altai Tavan Bogd

Notre bus a l'entree du parc national Altai Tavan Bogd... Juste un peu de la neige :-)

Lunch time!

Lunch time!

Mongol children having lunch at the Eagle Festival in Olgii. They were eating fried meat pancakes.

Stone man

Stone man

On se ressemble non?

Auf dem Schwarzmarkt in Olgii

Auf dem Schwarzmarkt in Olgii

Sonntag morgens sind alle Kontainerladen geschlossen.

Kinder in "Fischseedorf"

Kinder in "Fischseedorf"

Aber Mongolen fischen doch nicht...

Steamed dumplings

Steamed dumplings

Cooked over a yak dung fire.

Toute la bande

Toute la bande

Une petite pause avant la grande montee (et la grande descente) de Shiveet Khairkhan, une montagne sacree. Deux enfants Kazakhs ont partage la casse-croute avec nous.

Guess how old this bridge is...

Guess how old this bridge is...

This sturdy bridge was contstructed by an expert team of engineers to hold the weight of the many jeeps and lorries which regularly make the trip from Olgii to the Altai Tavan Bogd National Park. Built about five years ago, the experts decided to replace this bridge with the modern concrete one you can see in the distance.

Eine Nomadenfamilie

Eine Nomadenfamilie

We stayed two nights with this nomadic family in their one-room winter home. On the first night we were twelve. During the snowstorm on the second night we were 20!

Il ne faut pas le rater

Il ne faut pas le rater

Les kazakhs doivent attraper une petite pyramide un tissu du sol en galopant.

Snake River Valley

Snake River Valley

To all our fly fishing readers... there are tons of wild trout in these waters as Kazakhs do not fish!

Les cinq pics de Tavan Bogd

Les cinq pics de Tavan Bogd

Eagle hunters and their red hats

Eagle hunters and their red hats

In einer tuvanischen Yurt

In einer tuvanischen Yurt

Bekki und Macha, unsere Koechin, bei der Zubereitung von saurem Schafskaese.

Une scene dans la niege

Une scene dans la niege

Camping

Camping

Camping on the floor of a Tuvan yurt during a snowstorm.

Bekki beim Kamelreiten

Bekki beim Kamelreiten

Il fait froid en Mongolie

Il fait froid en Mongolie

Comment faire marcher le cheminé dans une yourte avec Anna et Marc, des amis catelan.

Adlerjaegerfestival in Olgii

Adlerjaegerfestival in Olgii

Die Kasachen beim Bogenschiessen.

Une famille Kazakhe

Une famille Kazakhe

Nous avons abandonné notre amis français Maxime ici pour un séjour de dix jours.

Typisches mongolisches Essen

Typisches mongolisches Essen

Kaese, Kaese und Kaese

Nurbol and Konka

Nurbol and Konka

Fixing the van... again...

At the foot of the mountain

At the foot of the mountain

The team begins our eight hour hike onto the Shiveet Khairkhan, sacred mountain.

Notre yourte dans la neige

Notre yourte dans la neige

Stolze Adlerjaeger und ihre Adler

Stolze Adlerjaeger und ihre Adler

Shamanistic oval

Shamanistic oval

You have to walk around it three times.

On n'y va

On n'y va

Doucement les gars...

La band avant le depart

La band avant le depart

Bekki, John, Maxime (FR), Kolja (NL), Manu (ES), la fille de Macha, Nurbol (notre guide), Konka (notre chauffeur) et Macha (la cuisiniere).

3 generations

3 generations

Olgii & Altai Tavan Bogd National Park

October 2nd to 15th, 2013

bottom of page